Kirjakerho

Kauko Röyhkän pohjoisen kaipuu

  • 37 min
  • ei kuunneltavissa

Kirjailija-muusikko Kauko Röyhkä ja toimittaja Jukka Kuosmanen keskustelevat 1970-luvulle sijoittuvan Lapinpoika-romaanin henkilöiden unelmista ja valinnoista sen jälkeen kun panssarikenraali Rommel on käynyt kylässä. Lukijana Anu Heikkinen.

KUVA: SA-KUVA

Lähetykset

  • ti 18.10.2016 17.20 • Yle Radio 1

Jaksot

  • Maailman kirjat ovat sekaisin, kun kirjailijat käyttävät kirjoissaan useampaa kuin yhtä kieltä. Esimerkiksi Laura Lindstedtin Oneiron ei ole vain suomea vaan myös englantia, saksaa ja hepreaakin. Kyse ei kuitenkaan ole uudesta ilmiöstä, sanoo kirjallisuudentutkija Heidi Grönstrand. Kotimaista kirjallisuutta on aina kirjoitettu useilla kielillä. Kirjakerhossa puhutaan siitä, mistä koulussa ei kerrottu. Aleksis Kivikö kirjoitti ruotsiksi, Hella Wuolijoki viroksi ja Kersti Bergroth saksaksi? Toimittajana on Jani Tanskanen.

  • Lontoolainen kirjailija Sadie Jones työskenteli pitkään tv-käsikirjoittajana, kunnes nelikymppisenä julkaisi esikoisromaaninsa Kotiinpaluu (2008). Romaani sai hyvän vastaanoton ja keräsi palkintoehdokkuuksia ja palkintoja. Jones on julkaissut nyt neljä romaania, joista kaksi on ilmestynyt suomennettuina: Kotiinpaluu ja Ehkä rakkaus olit totta. Molemmat teokset on suomentanut Marianna Kurtto.
    Kirjakerhossa puhutaan Jonesin suomennetuista romaaneista ja keskustelijoina ovat professori Liisa Tiittula sekä FM Piritta Maavuori. Toimittajana Anna-Liisa Haavikko. Näytteet lukee Sari Siekkinen.
    Kuva: Sadie Jones kuvaaja Charlie Hopkinson / Otava

  • Onko Josif Stalin ollut merkittävin yksittäinen päätöksentekijä itsenäisen Suomen historiassa? Oliko Neuvostoliiton diktaattorilla Suomeen jokin erityissuhde? Poliittisen historian professori Kimmo Rentolan Stalin ja Suomen kohtalo -kirjasta keskustelevat historioitsija Veijo Åberg ja toimittaja Jukka Kuosmanen.

  • Kaunokirjallinen matka, jossa toimittajalla on kädessään uusi kotimainen romaani ja vuoden 1937 kartta suomalaisesta kaupungista, jonka katukyltit ovat nykyään venäjäksi. Kirjalija Anna Kortelainen vie Kirjakerhon kuulijat aikamatkalle Siemen-romaaninsa tapahtumapaikoille vanhaan ja uuteen Viipuriin.

    Kuva: YLE

  • Millainen joulu löytyy viiden suomalaisen novellin tarinoista kun tekijöinä ovat Sillanpää, Salama, Jotuni, Pakkala ja Haanpää? Jouluun sijoittuvista novelleista kesksustelevat muusikko Maija Vilkkumaa ja suomenkielen dosentti Laura Visapää Helsingin yliopistosta. Tonttuna toimittaja Jukka Kuosmanen.

  • Jukka Viikilän esikoisromaani Akvarelleja Engelin kaupungista tuli saman tien palkituksi Finlandialla. Mistä kauniissa ja unenomaisessa kirjassa on kyse? Jukka Viikilän kanssa keskustelee toimittaja Jani Tanskanen.

  • Aikoinaan yli sadantuhannen kappaleen painosmääriin yltäneen Kalle Päätalon kirjoittamaa 26-osaista Iijoki-sarjaa julkaistaan taas uudelleen. Miksi Iijoki virtaa yhä - ja mikä Päätalon romaaneissa meitä vielä tänäänkin koskettaa? Professori Risto Heiskala Tampereen yliopistosta selvittää Päätalon romaanien suosion syitä ja niiden kuvaa menneestä Suomesta. Kalle Päätalo tulee taas! -Kirjakerhon toimittajana on Jukka Kuosmanen.

  • Puretusta ja kadonneesta kaupungista etsitään sellaista, jota ei enää ole. Eikä ehkä ole koskaan aivan sellaisena ollutkaan, muuten kuin kansien välissä. Kaunokirjallisessa aikamatkassa menneeseen kirjalija Sirpa Kähkönen kävelee 1930 ja -40-luvun Kuopioon. Toimittajana Jukka Kuosmanen.

    KUVA:YLE

  • Suomeksi on viimeisen neljän vuoden aikana julkaistu lähes 600 saksankielistä teosta, mutta laadukasta kaunokirjallisuutta voitaisiin julkaista enemmän, arvioi Goethe-Instituutin projektikoordinaattori Alexandra Stang.

    Kirjakerhossa ollaan saksalaisen nykykirjallisuuden parissa. Ohjelmassa tutustutaan Jenny Erpenbeckin, Mirna Funkin ja Stefan Mosterin uusimpiin romaaneihin. Saksalaiskirjailijat käsittelevät teoksissaan identiteettikysymyksiä ja pakolaisuusteemaa.

    Jenny Erpenbeck, Mirna Funk ja Stefan Moster olivat vastikään pidettyjen Turun kirjamessujen kirjailijavierailijoita. Lokakuun alussa olleiden Turun kirjamessujen teemamaana oli Saksa.

    Kirjakerhon toimittajana on Maarit Lukkarinen.

  • Mitä aika tekee lapsuus- ja nuoruusmuistoillemme? Kuinka omaelämäkerran kirjoittaja voi olla rehellinen ilman, että loukkaa muita? Entä mikä merkitys muistoon liittyvällä paikalla on kirjoittajalle? Kirjailija Hannu Mäkelä kertoo viisiosaisen Muistan-sarjan kirjoittamisesta, omasta elämästään ja itselleen tärkeistä paikoista. Toimittajana on Jukka Kuosmanen.

  • Suomessa on kirjailijoita, jotka kirjoittavat muilla kielillä kuin suomeksi ja ruotsiksi. Millainen asema heillä on? Aihetta ruotivat kirjailijat Roxana Crisólogo ja Saad Hadi, Suomen Kirjailijaliiton puheenjohtaja Jyrki Vainonen, Kulttuuria kaikille -palvelun Outi Korhonen ja tutkija Olli Löytty. Toimittajana Jani Tanskanen.

  • Kuka on isättömän romaanihenkilön oikea isä ja kuka vastaa keksityn henkilön tekemisistä? Kirjailija Miika Nousianen ja toimittaja Jukka Kuosmanen keskustelevat fiktiivisen maailman moraalista ja vastuukysymyksistä.

    KUVA: EPA/MAXIM SHIPENKOV

Klipit

Kuuntele myös

    Muualla Yle.fi:ssä